Loading...
LIETOŠANAS NOTEIKUMI UN NOSACĪJUMI




Pēdējās grozījumi veikti 2023. gada 19. oktobrī

Šie Lietošanas noteikumi un nosacījumi ir saistoši dokumenti, kas regulē jūsu pakalpojumu izmantošanu un mūsu pakalpojumu sniegšanu jums. Jums ieteicams uzmanīgi izlasīt šos noteikumus un nosacījumus; tas palīdzēs pārliecināties, ka tie satur visu nepieciešamo, un ka tajos nav nekā, ar ko jūs neesat gatavi piekrist. Ja tie satur kaut ko, ar ko jūs nevēlaties piekrist, tad jūsu vienīgais iespējamais veids kā rīkoties ir nepieņemt nevienu no mūsu zīmolu piedāvātajiem pakalpojumiem. Lūdzu, ņemiet vērā, ka ja jūs abonējat pakalpojumus uz noteiktu laika periodu (sākotnējais termiņš), tad jūsu abonēšanas noteikumi tiks automātiski pagarināti papildu periodiem ar tādu pašu ilgumu kā sākotnējais termiņš par Quivity pašreizējo maksu par šādiem pakalpojumiem, ja vien jūs neatsakāties no abonēšanas saskaņā ar 7.b. pantu zemāk. Papildus šiem Lietošanas noteikumiem un nosacījumiem jums vajadzētu izlasīt arī mūsu privātuma politiku, kurā sniegta informācija par to, kā mēs izmantojam jūsu personisko informāciju.

  PANTS 1. DEFINĪCIJAS UN TULKOTĀJSKIRTES  

Šeit norādītie termini šajos Lietošanas noteikumos un nosacījumos ir šādi: "Līgums" attiecas uz biedra piekrišanu šiem Lietošanas noteikumiem un nosacījumiem. "Pakalpojumi" attiecas uz visu pakalpojumu kopumu, kas pieejams mūsu biedriem. "Biedri" attiecas uz jebkuriem vai visiem mūsu pakalpojumu derīgiem reģistrētajiem lietotājiem. "Biedra saturs" attiecas uz informāciju, kas ietverta biedra profilā, ko izveidojis biedrs un kas tiek rādīts lietotnē. "Mēs" attiecas uz Quivity lietotnes īpašnieku.


  PANTS 2. REĢISTRĀCIJA  

Lai kļūtu par biedru jebkuram no mūsu vietnēm, jums jābūt vismaz divdesmit viena (18) gadu vecumam. Jums nevajadzētu būt ticis notiesātam par nekādu noziegumu vai nebūt pakļautam tiesas rīkojumam, kas saistīts ar uzbrukumu, vardarbību, seksuālu nevēlību vai uzmākšanos. Jums tiek ieteikts ņemt vērā, ka šī klauzula pārkāpums ir nopietns šī līguma pārkāpums.


  PANTS 3. PAKALPOJUMU IZMANTOŠANA  

Lai piekļūtu pakalpojumiem, jums būs nepieciešams gudrs mobilais tālrunis. Jūsu atbildība ir nodrošināt, ka jums ir (un turpinās būt) pieeja vienam no šiem ierīcēm, ieskaitot šo ierīču izmantošanas izmaksas. Jums jāļauj piekļūt jūsu atrašanās vietai, izmantojot pakalpojumu.


  PANTS 4. JŪSU DROŠĪBA UN DROŠĪBA  

Ir svarīgi, lai jūs saprastu, ka mēs nevaram sniegt padomus vai starpniekot laulības vai ilgtermiņa attiecībās. Atbildība joprojām ir uz jums, lai izlemtu, kas ir pareizs jums; mēs vienkārši sniedzam iespējas. Turklāt mums nav līgumiskas saistības, morālas vai etiskas atbildības vai tehniskie līdzekļi: pārbaudīt personas identitāti, kas reģistrējas kā biedri vai izmanto mūsu pakalpojumus, pārbaudīt vai uzraudzīt biedru saturu (lai gan mums ir tiesības uzraudzīt biedra saturu, ja uzskatām to par piemērotu). Kā biedrs jums tiek ieteikts neuzskatīt, ka jebkura biedra saturs ir precīzs. Persona var nebūt tāda, par kādu viņa vai viņš apgalvo. Jums vienmēr jāizturas ar tādu pašu piesardzību, kādu jūs parasti izrādāt, kad satiekat cilvēkus. Mēs nevaram būt atbildīgi par biedru nepatiesām vai maldinošām izteiksmēm. Kā biedrs jūs vienmēr paliekat vienīgi atbildīgs (un atbildīgs) par jūsu identifikācijas informācijas izmantošanu trešām personām vai par darbībām vai izteikumiem, kas izdarīti caur jūsu biedra kontu, vai tie būtu krāpnieciski vai ne. Kad sarunājaties ar citu personu, izmantojot pakalpojumus, jums jāņem atbilstoši piesardzības pasākumi. Jebkuras šādas tikšanās ir jūsu pašu riska ziņā un nav mūsu atbildība. Jums ir jāuzņemas atbildība par jebkādiem trešo personu darbībām vai neizdarībām, kas izmanto jūsu identifikācijas informāciju vai kontu, vai tie būtu krāpnieciski vai ne. Jūs piekrītat mums atlīdzināt jebkādas šāda veida prasības. Bez visām šaubām mēs neesam atbildīgi, ja jūsu identitāti izmanto kāds cits. Ja jūs jūtat vai aizdomās par to, ka ir bijusi pārkāpšana (jebkāda veida) jūsu kontā un/vai informācijā, kas parādās jūsu profilā, tad jums nekavējoties jāziņo mums. Daļēja pakalpojumu izmantošana, īpaši Papildinātās realitātes pakalpojumi, var novērst jūsu uzmanību, un mēs stingri ieteicam jums veikt visus piesardzības pasākumus, lai izvairītos no bojājumiem vai traumām, izmantojot tos. Mēs nekādā veidā neesam atbildīgi par iespējamajiem bojājumiem vai traumām, kas var rasties, izmantojot mūsu pakalpojumus.


  PANTS 5. BIEDRA OBLIGĀCIJAS  

Kā biedrs jūs piekrītat neiebilst pret jebkuru attiecīgo likumu, noteikumu vai rīcības kodeksu pārkāpumu, izmantojot pakalpojumus sūtīt agresīvas vai draudošas ziņas citiem biedriem, vai nu vietnē vai arī jebkurā citā komunikācijas formā būt agresīvs, draudošs vai kaitīgs citu biedru ziņā, kad tiekas personīgi izplatīt vai publicēt jebkādā veidā biedra saturu, komentārus vai jebkādu citu saturu, kas pārkāpj citu tiesības vai kas ir vēlējos, naidu raisošs, apvainojošs, vardarbīgs vai var/raisīt vardarbību, vai ir jebkādā veidā, formā vai veidā rasistisks vai ksenofobisks izteikt jebkādus komentārus (vai rakstīti vai mutiski), kas ir pretrunā mūsu vietņu pašreizējām noteikumiem un spēkā esošajām likumdošanas normām vai pieņemtajiem normām un standartiem augšupielādēt fotogrāfijas, video vai jebkādu citu informāciju, attiecībā uz datiem vai failiem, ko piegādā biedrs, kas ir necienīgi, augšupielādēt fotogrāfijas, video vai jebkādu citu informāciju attiecībā uz datiem vai failiem, kas neattiecas izslēgšivi uz biedru vai uz trešo personu, no kuras biedrs ir izteicis izpildītu piekrišanu un kas ir biedra atbildība atklāt, izmantojot pakalpojumus, jebkādu informāciju, kas ļauj identificēt biedru vai ar viņu sazināties citādi kā caur pakalpojumiem, ieskaitot uzvārdu, pasta adresi, e-pasta adresi vai telefona numuru.


  PANTS 6. BIEDRA SATURS  

Vispārēja šaubu novēršanai ir jūsu atbildība izlemt, kuru informāciju publicēt vai nosūtīt kā biedra saturu. Biedra sniegtā informācija jābūt precīzai un atbilstošai realitātei. Informācijas atklāšanas sekas par biedra dzīvi vai citu biedru dzīvi ir vienīgais biedra atbildības jautājums. Tādējādi viņš/viņa atteicas no visiem tiesību līdzekļiem pret mums, jo īpaši pamatojoties uz jebkādu iespējamu biedra tiesību uz savu attēlu, biedra godību un reputāciju vai biedra privātumu, kas rodas no informācijas izplatīšanas vai atklāšanas par biedru saskaņā ar šī līguma noteikumiem, jo biedrs ir izteicis savu iepriekšēju, brīvu un izteiktu piekrišanu šādai atklāšanai, reģistrējoties pie pakalpojuma un šī līguma piemērošanas rezultātā. Mēs paturam tiesības nepieņemt, apturēt vai noņemt no mūsu pakalpojumiem visu vai daļu no jebkura profila, personiskā sludinājuma vai jebkura cita biedra satura jebkādā iemeslā, ko uzskatām par piemērotu. Mēs arī paturam tiesības pārtraukt jebkura biedra kontu jebkādu iemeslu dēļ, ko uzskatām par piemērotu. Mēs neesam atbildīgi par biedra saturu vai citām biedru darbībām, kas var pārkāpt citu biedru vai trešo personu tiesības. Biedri tiek aicināti informēt mūs par nekārtīgu biedra saturu. Jūs atzīstat, ka šāda paziņošana var notikt un ka mēs varam veikt šajā līgumā norādītās darbības attiecībā uz šādu informāciju, kas nonāk mūsu uzmanībā. Mēs paturam tiesības neatgriezeniski izdzēst ziņojumus un citu biedra saturu pēc jebkura laika perioda, ja mēs izmantojam jebkādu pārtraukuma tiesību saskaņā ar šo līgumu.


  PANTS 7. PIRKUMI  

Quivity var piedāvāt produktus un pakalpojumus iegādei lietotnē ("Iekšējais pirkums"). Ja izvēlaties veikt Iekšējo pirkumu, jūs atzīstat un piekrītat, ka papildu noteikumi, kas jums tiek atklāti pirkuma brīdī, var attiekties, un ka šādi papildu noteikumi ir iekļauti šeit atsaucei. Iekšējo pirkumu varat veikt, izmantojot šādas maksājumu metodes ("Maksājuma metode"): (a) veicot pirkumu, izmantojot trešo pušu platformu Apple App Store. Kad esat veicis Iekšējo pirkumu, jūs mums dodat atļauju turpmāk veikt maksājumus, izmantojot jūsu izvēlēto Maksājuma metodi. Ja mēs nesaņemam no jums maksājumu no jūsu izvēlētās Maksājuma metodes, jūs piekrītat nekavējoties samaksāt visus parādītos summas mums pieprasījuma gadījumā. Tā kā mūsu pakalpojumi var tikt izmantoti bez abonēšanas, jūsu abonēšanas atcelšana neizņem jūsu profilu no mūsu pakalpojumiem. Ja vēlaties pilnībā pārtraukt savu biedra statusu, jums ir jāpārtrauc biedra statuss, kā norādīts 8. pantā.


  PANTS 7A. AUTOMĀTISKI ATJAUNOJAMĀS ABONEMENTA PAKALPOJUMI  

Quivity var piedāvāt dažus pakalpojumus kā automātiski atjaunojamas abonementa pakalpojumus, piemēram, viena mēneša abonementu, sešu mēnešu abonementu vai divpadsmit mēnešu abonementu ("Premium pakalpojumi").
JA JŪS IEGĀDAJATIES AUTOMĀTISKI ATJAUNOJAMU ABONEMENTU, JŪSU ABONEMENTS TIKS ATJAUNOTS BEIGĀS, JA JŪS NEATCEĻAT TO, Par Quivity noteikto ŠO ABONEMENTU TADĀ LAIKĀ ESOŠO CENU.
Lai izvairītos no maksas par jaunu abonementa periodu, jums ir jāatceļ abonements, kā aprakstīts zemāk, pirms esošā abonementa perioda beigām. Jūsu konta dzēšana vai lietotnes dzēšana no jūsu ierīces neatkāpj jūsu abonementu. Jums tiks paziņots par Premium pakalpojumu cenām, kurus jūs esat abonējis, un jums tiks dota iespēja atcelt. Ja Quivity maina šīs cenas, un jūs neatceļat savu abonementu, jūs piekrītat, ka jums tiks uzlikta maksa par Quivity tadējās esošajās abonementa cenās.


  PANTS 7B. ABONEMENTU ATCEĻOŠANA  

Ja izmantojat "Maksājuma metodi" (a) saskaņā ar "7. pants. PIRKUMI", jūs esat abonējis, izmantojot savu Apple ID, un atcelšana tiek apstrādāta ar Apple, nevis ar Quivity. Lai atceltu pirkumu, kas veikts ar jūsu Apple ID, dodieties uz Iestatījumi > iTunes & App Stores > [noklikšķiniet uz sava Apple ID] > Skatīt Apple ID > Abonementi, tad atriet savu Quivity abonementu un sekotiet norādēm, lai atceltu. Jūs varat arī pieprasīt palīdzību vietnē https://getsupport.apple.com.
Ja atceļat savu abonementu, jūs varat izmantot abonementu līdz pēdējam samaksātajam periodam, bet (i) jūs neesat (izņemot to, kas norādīts apakšnodaļā "Atmaksas" zemāk) tiesīgs uz proporcionālu atmaksu, (ii) jūsu abonements netiks atjaunots, kad šis periods beigsies, un (iii) tad jūs vairs nevarēsiet izmantot Premium pakalpojumus vai Iekšējās pirkums, kuri tiek iespējoti ar jūsu abonementu.
Kalifornijas abonentiem: Jūs varat atcelt savu abonementu un pieprasīt atmaksu jebkurā laikā līdz trešajai darba dienai pēc abonēšanas datuma pusnakts. Ja esat abonējis, izmantojot savu Apple ID, atmaksas tiek apstrādātas ar Apple, nevis ar Quivity. Ja vēlaties pieprasīt atmaksu, lūdzu, apmeklējiet https://getsupport.apple.com.


  PANTS 7C. ATMĀRINS  

Parasti visi iepirkumu izdevumi ir nepiemērojami atmaksai, un nav atdošanas vai kredītu par daļēji izmantotiem periodiem. Mēs varam veikt izņēmumu, ja jūsu jurisdikcijā piemērojamie likumi paredz atmaksu.
Abonentiem, kuri dzīvo ES vai Eiropas Ekonomikas Zonā, saskaņā ar vietējo likumu jums ir tiesības uz pilnu atmaksu bez iemesla norādīšanas 14 dienu laikā pēc abonēšanas sākuma. Lūdzu, ņemiet vērā, ka šī 14 dienu perioda sākums ir saistīts ar abonēšanas sākumu.
Abonentiem, kuri dzīvo Arizonā, Kalifornijā, Kolorādo, Konektikutas, Ilinojā, Aijovā, Minesotā, Ņujorkā, Ziemeļkarolīnā, Ohaio, Rodailendā un Viskonsinā, attiecas zemāk norādītie noteikumi:
JŪS, PIRKPATS, VARAT ATCELT SAVU ABONEMENTU, BEZ SODA VAI SAISTĪBĀM, JEBKURĀ LAIKĀ LĪDZ TREŠĀ DARBA DIENAS BEIGĀM PĒC DIENAS, KURĀ JŪS ABONĒJĀTIES (IZŅEMOT SVĒTDIENAS UN SVĒTKUS). JA JŪS MIRSIET PIRMS JŪSU ABONEMENTA PERIODA BEIGĀM, JŪSU MANTINIECIEM BŪS TIESĪBAS UZ ATMASKU NO JŪSU ABONEMENTA SAMAKSAS DAĻAS, KAS IR PIEDERĪGA PERIODAM PĒC JŪSU NĀVES. JA JŪS KĻŪSTAT INVALIDITĀTĒ (TĀ, KA NEVARAT IZMANTOT Quivity) PIRMS JŪSU ABONEMENTA PERIODA BEIGĀM, JUMS BŪS TIESĪBAS UZ ATMASKU NO JŪSU ABONEMENTA SAMAKSAS DAĻAS, KAS IR PIEDERĪGA PERIODAM PĒC JŪSU INVALIDITĀTES, PIEDĀVĀJOT UZŅĒMUMAM PAZIŅOJUMU TĀDĀ PAT VEIDĀ, KĀ JŪS PIEPRASĪJĀT ATMASKU, KĀ TĀLĀK APRĀKSTĪTS.
Ja jūs abonējāties, izmantojot savu Apple ID, atmaksas tiek apstrādātas ar Apple, nevis Quivity. Lai pieprasītu atmaksu, dodieties uz iTunes, noklikšķiniet uz savas Apple ID, atlasiet "Pirkumu vēsture", atrakstat darījumu un nospiediet "Ziņot par problēmu". Jūs varat arī iesniegt pieprasījumu vietnē https://getsupport.apple.com.


  PANTS 7D. CENAS  

Quivity darbojas kā globāla uzņēmējdarbība, un mūsu cenām ir atšķirīgas atkarībā no vairākiem faktoriem. Mēs bieži piedāvājam akcijas cenas - kuras var atšķirties atkarībā no reģiona, abonēšanas ilguma, komplekta lieluma un citiem faktoriem. Mēs arī regulāri testējam jaunas funkcijas un maksājumu iespējas.
Quivity patur sev tiesības, ieskaitot bez iepriekšējas brīdināšanas, ierobežot pieejamā daudzuma vai pārtraukt pieejamo jebkuru produktu, funkciju, pakalpojumu vai citu piedāvājumu; nosacījumi uz jebkura kupona, atlaižu, piedāvājuma vai cita akcijas piemērošanu; aizliegt jebkuru lietotāju veikt jebkādas darbības; un atteikties sniegt jebkam lietotājam jebkādu produktu, pakalpojumu vai citu piedāvājumu vai izpildīt jebkādu piedāvājumu.


  PANTS 8. BEIGAS  

Dalībnieks jebkurā laikā un bez nepieciešamības sniegt kādu iemeslu var pārtraukt savu reģistrēšanos pie mums, pieprasot savas konta slēgšanu vietā, kas ir mājaslapā paredzēta šādiem nolūkiem. Šāds pieprasījums tiks uzskatīts par efektīvu no pirmā darba dienas pēc pieprasījuma par attiecīgā konta slēgšanu saņemšanas no mums. Bez ietekmes uz citiem šī nolīguma noteikumiem, ja Dalībnieks pārkāpj šo Nolīgumu nopietni, mēs pārtrauksim Dalībnieka kontu bez iepriekšējas paziņošanas vai brīdinājuma. Šāda pārtraukšana būs ar to pašas efektiem kā pārtraukšana, ko veicis Dalībnieks. Bez ietekmes uz citiem šī nolīguma noteikumiem, ja mēs saņemam ziņojumus par šā nolīguma pārkāpumiem, ieskaitot nepieņemamu uzvedību, kad notiek tikšanās ārpus tiešsaistes, personiski, mēs varam reaģēt uz šādiem ziņojumiem un bez kavēšanās pārtraukt Dalībnieka kontu. Šāda pārtraukšana stājas spēkā, neatkarīgi no jebkādiem zaudējumiem, kuriem mēs varam prasīt atlīdzību no Dalībnieka vai viņa/pasūtītāja un juridiskā pārstāvja, kompensācijai par ciešanām, kas radušās šādu pārkāpumu rezultātā. Dati, kas saistīti ar Dalībnieku, tiks iznīcināti pēc viņa/pasūtītāja pieprasījuma vai Dalībnieka konta pārtraukšanas juridiskā laika perioda beigām.


  PANTS 9. PERSONISKĀS PRIVĀTUMA UN DALĪBNIEKA DATU AIZSARDZĪBA  

Lūdzu, pārskatiet Privātuma politikas sadaļu šim nolīgumam.


  PANTS 10. INTELEKTUĀLĀ ĪPAŠUMA  

Preču zīmes (tai skaitā, bet ne tikai, tās, kas attiecas uz vietnēm), logotipi, grafika, fotogrāfijas, animācijas, video un teksti, kas ir redzami vietnēs un mūsu pakalpojumu sniegšanā, ir mūsu intelektuālais īpašums un nevar tikt reproducēti, izmantoti vai pārstāvēti bez izteiktas atļaujas, draudot ar tiesvedību. Lietošanas tiesības, kuras mēs piešķiram Dalībniekam, ir stingri ierobežotas ar piekļuvi, lejupielādi, izdrukāšanu un reproducēšanu visos medijos (cietais disks, diska diska, CD-ROM, utt.) un šo dokumentu izmantošanu privātiem un personīgiem nolūkiem Dalībnieka dalības laikā un tās ilgumā. Jebkāda cita lietošana ir aizliegta bez izteiktas autorizācijas. Īpaši Dalībnieks ir aizliegts modificēt, kopēt, reproducēt, izplatīt, pārraidīt, izmantot komerciāli un/vai izplatīt jebkurā veidā pakalpojumus vai elementus, kas sastāv no jebkura pakalpojuma daļas, no jebkuras lietotnes lapas, vietnes lapām, programmatūras vai koda.


  PANTS 11. ATBRĪVOŠANA NO ATBILDĪBAS  

Jūs piekrītat atlīdzināt mums (ieskaitot mūsu direktorus, darbiniekus, darbiniekus, apakšuzņēmējus, aģentus un saistītās uzņēmumu) par visām trešās personas prasībām un saistībām, kas saistītas ar jūsu šā Nolīguma pārkāpumu un/vai jūsu pakalpojumu izmantošanu.


  PANTS 12. PAKALPOJUMU FUNKCIONĒŠANA  

Lai izmantotu pakalpojumus, Dalībniekam jābūt nepieciešamai aparatūras un programmatūras aprīkojumam un nepieciešamajiem parametriem, kas nepieciešami, lai pareizi izmantotu pakalpojumu, piemēram, piekļuvei internetam. Mēs ne garantējam, ka pakalpojumi būs izmantojami, ja Dalībnieka interneta pakalpojumu sniedzējs ("ISP") nespēj sniegt savus pakalpojumus pareizi. Šajos apstākļos mēs ne garantējam, ka pakalpojumi darbosies bez pārtraukumiem vai kļūdām. Īpaši mūsu vietnes izmantošana var tikt pārtraukta jebkurā laikā, lai veiktu uzturēšanas, atjaunināšanas vai tehniskās uzlabošanas darbus vai lai attīstītu tās saturu un/vai prezentāciju. Ja iespējams, mēs informēsim Dalībniekus iepriekš par uzturēšanas darbiem vai atjauninājumiem.


  PANTS 13. TREŠO PUŠU VEBVIETNES  

Mēs vai trešās personas var sniegt saites uz mūsu vietni uz trešo pušu vebvietnēm. Jūs izmantojat tās uz savu risku. Mēs neizskatām, nerekomendējam vai nepiekrītam šādām trešo pušu vebvietnēm, kā arī neesam atbildīgi par to saturu vai jebkādiem tur piedāvātajiem precēm vai pakalpojumiem. Ja jūs, mūsu vietnē veicot meklēšanu, sastopaties ar jebkuru trešo pušu vebvietni, kuras izmantošana pārkāptu piemērojamo likumu, jums nekavējoties jāizvairās no tās lietošanas un/vai jāpārtrauc tās izmantošana.


  PANTS 14. PILNĪGS VIENOŠANĀS TEKSTS  

Šis nolīgums veido līgumu, kas nosaka attiecības starp Dalībnieku un mums. Tas atceļ un aizvieto jebkuru agrāk slēgtu vienošanos, pat ja tās nav tieši atsauktas vai grozītas, un veido mūsu Dalībnieku vispārējo tiesību un pienākumu kopumu. Ja kāda no šiem Noteikumiem un nosacījumiem noteikumu ir atzīta par neesamīgu, piemērojot likumu, regulējumu vai tiesas ar atbilstīgu jurisdikciju galīgu lēmumu, visi pārējie noteikumi paliks pilnīgā spēkā. Turklāt pusei, kas neuzņemas darbības attiecībā uz otra puses pārkāpumu šo Noteikumu un nosacījumu jebkuras nosacījumu ziņā, tas netiks interpretēts kā atkāpšanās no puses tiesībām nākotnē veikt darbības attiecībā uz tādu pārkāpumu.


  PANTS 15. GROZĪJUMI  

Mēs varam jebkurā laikā modificēt šos Noteikumus un nosacījumus. Dalībniekam tiks informēts par šo modificējumu būtību tiklīdz tie tiks publicēti. Dalībniekiem, kuri reģistrējušies pēc tam, kad tika publicēti kādi grozījumi, šie grozījumi būs nekavējoties piemērojami, jo Dalībnieks būs izteikti tos pieņēmis, atverot kontu.


  PANTS 16. Citi noteikumi  

Atvērtais avots. Platformā ir noteikta atvērtā pirmkoda programmatūra. Uz katru atvērtā pirmkoda programmatūras vienumu attiecas atsevišķi piemērojamie licences noteikumi, kurus var atrast sadaļā Atvērtā pirmkoda politika.





  PIEZĪME  




Šis teksts ir tulkots ar mākslīgā intelekta palīdzību, tulkojums var būt neprecīzs. Gadījumā, ja pastāv atšķirības starp šo valodas versiju un angļu valodas versiju, prioritāte ir angļu valodas versijai.